汕头市政府门户网站 Shantou Municipal Government 头部
分享到:
【关注】汕头市关于在汕外籍人士预约接种新冠病毒疫苗的告示
  • 2021-05-20 09:45
  • 来源: 汕头市卫生健康局
  • 发布机构:汕头市卫生健康局
  • 【字体:    

  自2021年5月14日起,汕头市根据“知情、自愿、自费、风险自担”原则,启动我市外籍人士适龄人群接种国产新冠病毒疫苗(上市阶段)工作。

  我市自愿接种的外籍人士可通过粤健通微信服务平台在线预约登记疫苗接种。我市目前使用的是国产新冠病毒灭活疫苗,全程需要接种两剂。已参加广东省社会保障医疗保险的外籍人士,现场出示有效医保参保凭证,享受与其他参保中国公民同等待遇。未参加广东省社会保障医疗保险的外籍人士,自费接种疫苗,费用为100元/剂次。

  预约方式如下:5月14日起,扫描二维码(附后)进入粤健通微信服务平台的外籍人士新冠疫苗接种服务页面进行信息填报、预约。预约成功后在指定时间、地点,携带中华人民共和国外国人永久居留身份证或护照及有效停居留证件、医保参保凭证前往。在指定接种点接种前,按程序签署知情同意书、免责承诺书等,做好个人防护并主动告知健康状况,由专业人员判定是否符合接种条件。接种14天内请密切关注自身身体情况,如有不适,请及时就医。

  (附:二维码)



汕头市外事局

汕头市卫生健康局

2021年5月14日

图片


Notice of COVID-19 Vaccination for Foreign Nationalsin Shantou


From May 14,2021, Shantou will start COVID-19 vaccination for foreign nationals subject to local age eligibility restrictions, following the principle of voluntary participation, giving informed consent, self-funded and assuming personal responsibility for risks.


Foreign nationals who wish to be vaccinated can make an appointment through the WeChat service platform “粤健通” (scan the QR code below). China’s domestic inactivated SARS-CoV-2 vaccines will be used, and two doses are required for the entire course. Foreign nationals who have joined Guangdong’s social security and medical insurance scheme share the same treatment as other Chinese citizens, who can be vaccinated free of charge. A valid proof of medical insurance needs to be presented on the vaccination site. For those who have not participated in the social security and medical insurance of Guangdong Province, they will be vaccinated at their own expense---the cost is 100RMB per dose.


Appointment process: From May 14, foreign nationals can log in the WeChat service platform “粤健通” (scan the QR code below) to fill in personal information and make an appointment on the service page for foreign national’s vaccination. After the appointment is successfully made, you should bring your permanent residence ID card, passport or certificate of medical insurance to the designated site at the appointed time for vaccination. Before taking vaccine, you should sign both a form of informed consent and a statement of bearing personal responsibility for all risks associated with vaccination. Please take necessary precautions and proactively inform medical staff of your health condition so that they can determine whether you meet the vaccination requirements or not. If you show any discomfort symptoms within 14 days after vaccination, please seek medical treatment in time.


Shantou Municipal Foreign Affairs Bureau

Shantou Municipal Health Bureau

May 14, 2021

图片

(Attachment: the QR code of “粤健通”)


  温馨提示:汕头市中心医院是广东省卫生健康委员会指定的外籍人士及港澳台同胞新冠病毒疫苗定点接种点,暂不对境内市民提供新冠病毒疫苗接种服务,请需要接种新冠病毒疫苗的市民前往我市其他接种点预约接种。


来源:汕头市外事局官网、汕头市卫生健康局

相关稿件
扫一扫在手机打开当前页
汕头市政府门户网站 Shantou Municipal Government 脚部
主办:汕头市人民政府办公室   技术保障:汕头市政务服务中心    关于我们    联系我们    网站地图
网站标识码 : 4405000014   粤ICP备05066684号-1   粤公网安备 44051102000227号   

违法和不良信息、假冒政府网站举报电话:0754-88278342   

您访问的链接即将离开“汕头市人民政府门户网站”,是否继续?

- -
汕头市政府门户网站 Shantou Municipal Government